章节目录 第五一零章 大导演(1 / 2)

作品:《我的妹妹是偶像

正文六点二十更新

程晓羽第二天依旧等在便利店门口等着裴砚晨经过,只是手上的果汁变成了乌龙茶。

昨天她到达便利店的时间是六点四十五左右,程晓羽六点半到的时候饶着便利店走了一圈也没看到昨天那只小hmao。他坐在昨天那个隐蔽的角落继续守株待兔。在六点四十五左右,那只可ai的小hmao不知道从哪里冒了出来,蹲在便利店的门口。

程晓羽看着伸着舌头安安静静蹲着的小hmao,心道:原来做狗仔队的不止我一个人啊。

果然裴砚晨是个很有规律的nv生,六点四十五左右到了便利店,今天她没有进便利店购物,从跨着的袋子里拿出一瓶矿泉水、一包宠物饼g,程晓羽看着裴砚晨满脸温柔的在喂小hmao,眯了下眼睛转身朝便利店的后面饶道走向图书馆。

特意跟谢映真打了个招呼,他依旧坐在昨天那个偏僻的位置。程晓羽带上耳机拿出那本声音继续开始了翻译,其实做笔译是件要求很高的事情,不仅要求德语好,也要求汉语好。汉语好不只是单词量的问题,也不在于是否能把他翻译成y春白雪,而是要了解这两种语言本身的特点,以及这些特点会在翻译中产生哪些好的不好的影响。比如德语名词的指代能通过词x与人称代词实现一致x,可是中文却没有这样的特点,于是就要找到解决的办法。

幸好程晓羽两种语言的熟练度都算不错,翻译出来的东西不仅仅只是通顺的表达,更是文字优美语句凝炼。

当年为了学德语他一直坚持使用德德字典,而不是德汉字典,用的还是完全本带例句的,虽然刚开始学的时候这样很累,经常为了搞明白一个词而必须再多查许多词条才行。甚至做一篇阅读理解会花掉一早上。但他把他认为有用的词和对应的例句都记在本子上以便随时复习,时间长了才发现这样不仅对德语学习有好处,对翻译也非常有的用。

这本声音虽然不算很薄,但其实大多是带图的文字,真正要翻译的内容实际上并不算多,程晓羽白天无聊的时候还翻了不少,按他的进度差不多后天就能将这本杂志翻译完,不过这只是初译,还没有校验。

就这一瓶乌龙茶,程晓羽又一次安安静静的坐到了十点半,回寝室的时候,走过员工区域,他依旧没有看见裴砚晨,程晓羽并不心急,耐心是一个好猎手必备的条件。他最擅长潜移默化润物细无声的潜入别人的生活。

但出乎意料的是又过了两天,裴砚晨并没有主动来问关于李明辉的事情,程晓羽也不在意,想要征f裴砚晨这样的nv生过程必定是漫长而曲折的。呈现于现在基本掌握了裴砚晨六点之后的行踪,六点之前她在琴房练琴,六点去食堂,然后吃饭大概花费三十多分钟,大概六点四十五左右会走到便利店门口。