章节目录 分卷阅读96(1 / 2)

作品:《涡旋(H)

关系……甚至连看起来不好相处的江融朋友都比他多。可,越了解他有多“铁石心肠”,就越感动于他对我的好。

虽然,他在我面前嘴太甜了,情话不要钱似的往他丢,偏偏他还不觉得自己在讲情话。每次听完我都会害羞,可就是……好喜欢林逾白啊。

我握住他的手,回道:“才站了这么会,不会的啦。”

作为林逾白陪我理发的回报,我提议陪他去看艺术展览。这么说是因为今天这家商场里刚好有个艺术沙龙,虽然我不懂画,但看画风和林逾白最近在画的那幅画很像,于是拖着他去举办沙龙的楼层。

买了门票进场,有个外国画家正在进行现场创作,不少人坐在下面观看,还有的人拿着笔在做笔记。

我不解地问林逾白:“为什么用本子记笔记呢,用手机拍摄不是更方便吗?”

林逾白回道:“有的现场创作是禁止拍摄的。对于学画的人来说,自己亲自临摹一副画得到获更大,可如果一直闭门造车,也很难进步。所以会有这种现场创作,可以在一旁观看大师的创作手法和画作习惯。现场的创作速度一般都很快,只能用眼睛记下来,做笔记只能说聊胜于无。”

我点点头,又问道:“那你要记笔记吗?你专心看就行,我帮你记。虽然……我不知道该记什么。”说到这,又有些沮丧,隔行如隔山,艺术这行我一窍不通。

林逾白摸摸我的头顶,笑着回:“不用,我用眼睛记就可以了。”

还好看别人画画也不会无聊,外行看热闹,我就只觉得那个画家的手速好快。一开始还看不出来他在画什么,随着颜料的堆积,图像渐渐出来了,居然是个古装女人,不过服装的样式是宇宙的图样,就这么不中不洋、不伦不类,居然还蛮好看的。

作完画,画家简单地介绍了几句,他说的是法语,一旁有个年轻女生翻译,之后便是主持人上台。

我还在那听主持人介绍这个法国作家,应该是二次介绍,很快讲完后便介绍别的画家还是什么的?……好好的非要杂夹点外文名称,害我我听得云里雾里的,现场很安静,又不方便老是问林逾白。

我还在那纠结,一转头,发现刚才那个法国画家走了过来,笑着和林逾白打了个招呼,看起来……居然是认识的?

第七十五章相处怪圈

我们走到角落里交谈,那个女翻译一开始想上前来为我们翻译,后来见我们相谈甚欢,便止住了脚步。

画家一开始说的是法语,见我不懂法语,他换成了英语,对我道:“你好,我是维克多。”

我用英语回答他,维克多一秒就变八卦了,问林逾白,“林,你什么时候有了个这么可爱的女朋友?怎么没听你说。”

林逾白说:“不,这是我老婆。”

我:“……”

算了,你们还是说法语吧,不想听懂你们的对话。